Mestereink
  Bemutatkozás
  Cikkek, esszék
  Galéria
  Programajánló
  Könyvajánló
  Linkajánló
  Adományok
  Kapcsolat
Magyar | English
 

Belépés

 
 
 

Küldetésünk

 

A Magyar Brahmana Misszió alapítója és egyben magyarországi képviselője,
Aninda-Szundar Krisna dász ( Bakos Attila).

Aninda-Szundar Krisna dász (Bakos Attila)

A kezdetek: 1982-ben, határőr katonai szolgálatom alatt találkoztam első tanítómesteremmel Bhakti Abhaj Nárájan Szvámíval, a magyar származású, hét nyelvet beszélő tudóssal. B. A. Nárájan Szvámí Sríla Bhaktivedanta Szvámí Prabhupáda (az ISCKON nemzetközi szervezetének alapítója) tanítványa volt, s feladatául kapta a bhakti-yoga tudományának, vasfüggöny mögötti, kommunista országokban történő bemutatását. Ezt sokszor az életét, személyes szabadságát kockáztatva is megtette, olykor tanítványaival együtt. Személyisége és a bhakti-jóga kifinomult filozófiája egyaránt magával ragadott, s 1983-ban magam is felavatást kértem és kaptam a bhakti-jóga tudományába, s a Szeged közelében létesült Nanda-falvi közösségként ismert első magyar vaisnava felekezet tagjaként végeztem szolgálatomat.
1984-ben kiváltunk az ISCKON szervezetéből, melyet az alapító Sríla Prabhupáda eltávozása, halála után teljes filozófiai és morális összeomlás fenyegetett. Később ez a szervezet is megújult, kilábalt kezdeti nehézségeiből, s mára teljességgel újjászerveződött.
B. A. Nárájan Szvámí követve mesterének Sríla Prabhupádának végakaratát, felvette a kapcsolatot Sríla Bhakti Raksaka Srídhara Dév-Gószvámíval, s tőle szerzetesi felavatást kért és kapott. Ezt követően a magyarországi közösség és a Srídhara Szvámí által alapított, s vezetett indiai Srí Csaitanja Száraszvat Máth között elmélyült kapcsolat jött létre. Sríla Srídhara Szvámí hatalmas kort ért meg, ám lelkes és odaadó híveit mégis hamarosan az elválás fájdalma gyötörte, mert az isteni mester 1988-ban eltávozott.
Személyes lelki életemre, kreativitásomra hatással volt Sríla Srídhara Mahárádzs tanítványa, ez idő tájt bizalmas barátom Ananta Krisna Prabhu, akit B. A. Nárájan Mahárádzs lelkesített az Indiában élő és tanító idős Ácsárja fölkeresésére. Ananta Parbhu 1989-ben megalapította az Édesvíz Kiadót, ahol kiadta mesterének Sríla Srídhara Szvámínak olyan irányadó műveit, mint a Kutatás Srí Krisna után, a Srí Guru és kegye, valamint az Isteni szeretet aranyló vulkánja. E könyvekben, mint szerkesztő, filozófiai lektor vehettem részt, majd Vass Ágnes (Padmavati Dévi, gyermekeim édesanyja) grafikus művésszel együtt, megalkottuk a Bhágavata Purána néhány csodálatos fejezetéből a Gopál trilógiát, mely hazánkon kívül, az USA-ban is megjelent.
Az idős Tanítómester, Srídhara Szvámí eltávozása után a magyar vaisnavák és az őszinte érdeklődők tanítását B. A. Nárájan Szvámí lelkesen és igen hatásosan tovább végezte. Közösségünk töretlen fejlődését azonban hamar beárnyékolta egy újabb csapás, Sríla Nárájan Szvámí tragikusan korán, 1993-ban, balesetben bekövetkezett halála. Ez időtől fogva mi magyar tanítványai, lévén valamennyien lelki-szellemi értelemben fiatalok voltunk, más-más hiteles vaisnava tanítók segítségével próbáltuk újjászervezni lelki életünket.

 

A Misszió kibontakozása: Időközben az a szerencse ért bennünket, hogy 1994-ben Magyarországra látogatott Sríla Bhakti Szundar Góvinda Dév-Gószvámí, Sríla Srídhara Szvámí tanítványa, legfőbb bizalmasa és szellemi örököse, végakaratának beteljesítője, az indiai Srí Csaitanja Száraszvat Máth jelenlegi elnöklő ácsárjája.
Már a repülőtéren, ahol fogadtuk megölelt engem, s így szólt hozzám: „Aninda Prabhu, nekem sokkal nagyobb öröm újjáépíteni egy romos templomot, mint fölépíteni egy újat, van az úgy, hogy néha, a nagyapák fejezik be az unokák nevelését, ha az édesapjuk korán elhal". Lévén, hogy Sríla Góvinda Szvámí valóban saját akkori életkoromhoz mérve nagyapa korú volt, megértettem, hogy az Úr Krisna az Ő isteni személyén keresztül fog gondoskodni rólam. Új avatást kaptam, de, nem kaptam új lelki nevet, hiszen előző, korán eltávozott mesteremmel egy időben szolgálták Sríla Srídhara Szvámít, így hát Ácsárjadéva elzengett egy kört dzsapa-málámon, magához fogadott, s megáldott engem. Arra utasított, hogy kiterjedt tanítást végezzek hazámban és Kárpát-medencében egyaránt, aminek szakadatlanul igyekszem eleget tenni, azóta is. 1999-ben néhány barátommal megalapítottam a Mandala-Véda könyvkiadót, melyet 2006 októberéig vezettem. Az istenkeresés, a különféle jógák és szellemi utak bemutatása volt a kiadó sikeres feladata. Nagyjából nyolcvan művet jelentettünk meg, de néhány sokáig emlékezetes marad számomra. Ebben a kiadóban tehettem eleget B. A. Nárájan Szvámí rám vonatkozó végakaratának, mivel utolsó, halála előtt két héttel történt négyszemközti beszélgetésünkön arra kért, hogy könyv formájában mutassam be a magyar nemzeti, s az óind védikus hagyomány közötti összefüggéseket. Ezt eddig két kötetben: A Duna Evangéliuma és a Kőtörő Fű címűekben, emléke előtt tisztelegve meg is tettem.
De, könyvkiadói szolgálatom valamennyi kötete közül kiemelkedik Sríla Srídhara Szvámí Bhagavad-gítája, melyet az Az Édes Abszolút Rejtett Kincse címmel adtunk ki, s nyugodtan mondhatom, hogy Sríla Prabhupáda Eredeti Bhagavad-gítája óta ilyen komolyságú lelki irodalom nem jelent meg Magyarországon.
Ma már Gurudéva Sríla Góvinda Szvámí tanítványainak száma Magyarországon kb. százra tehető, mely az általa elvárt tanítói munka eredménye. Ez a szüntelen növekedés indokolta, hogy valamilyen szervezeti keretet adjunk közös szévánknak, szolgálatunknak. A Misszión belüli életforma határozott és fejlődő keretet biztosít az anya Máth-tal, az indiai Srí Csaitanja Száraszvat Máth-tal való erőteljesebb kapcsolatok létrehozására, Gurudévánk tanításának ismertetésére, a rendszeres bhaktikus társulásra és az odaadó szolgálat szervezettebb, minden tagot érintő kibontakoztatására, nem különben a magyarországi áshram fenntartására. Ezért és ebben a vaisnava szellemben alapítottuk a Magyar Brahmana Missziót 2003-ban, s az első öt év tapasztalatai alapján, harminc-negyven új lelkes tag belépésével egy időben reformáltuk meg 2008-ban. Mesterünk, Ácsárjadéva Sríla Góvinda Mahárádzs útmutatása szerint fejlesztjük lelki-gyakorlatos életünket, szádhanánkat. A jobb érthetőség érdekében tanításainak egy részét, két kötetben: Dicsőség Isten Szolgájának és Isteni Útmutatás magyar nyelven is közreadtuk. A fordítói munkát, azóta is töretlenül folytatjuk. E szolgálatunk szakmai hátterének biztosítása végett 2006 karácsonyán Dr. Szűcs Judit Eszterrel (Jayakisori Dévi), - akivel együtt vezettük korábban a Mandala-Véda és Mandala-Seva kiadókat -, megalkottuk új könyvkiadónkat, a Danvantara Kiadót. Reményeink szerint okulva és gazdagodva az előző időszakok tapasztalataiból (hiszen mesterünk említette, hogy Srí Krisna körül még kedvesei, a Gopik is különféle szövetségeket, klikkeket alkotnak, miért csodálkozunk, ha így van ez a vaisnavák között, a földi dimenziók kötöttségében) számtalan hasznos és lélekmelengető feladat vár még ránk Srí Guru és Srí Gauranga szolgálata során.

 

A Magyar Brahmana Misszió valamennyi tagja hódolattal és hálával borul Sríla Gurudéva, Bhakti Szundar Góvinda Szvámí lótuszvirág lábai elé, aki ezt a csodálatos lehetőséget számunkra megteremtette, valamint a Srí Csaitanja Száraszvat Máth vaisnava tagságának lábai elé, akik folyamatosan kegyükről biztosítanak bennünket. Ezen felül tisztelünk mindenki mást, aki a Srí Krisna iránti tiszta szeretet útján helyes eszközökkel próbálkozva előrehalad.

 

 

Aninda-Szundar Krisna d.